By: Peter, 85Why do I believe
I believe because the order in nature suggests that there is a Creator who is not part of nature himself, and whom we can only come to know if He reveals Himself to us.
I believe in Christ’s revelation in its totality, because it contains all necessary explanations and guidances.
I believe in all the small details of Christ’s revelation, because each and every one of them is in itself reason enough to believe.
I believe in Jesus Christ,
- because He has redeemed me and because after my death I will be in God’s eternal glory. I could not live without this certainty.
- because He is present in the Holy Sacrament and comes to me. It is only there that I find the necessary strength to live.
- because He gives us rules and standards which I need to live my life.
because He is a person to whom I can pray with the greatest confidence. Only there do I find orientation in my life.
- because he is the divine Love, which is the source of all love. Without this love I could not find fulfilment in my life.
I don’t keep for myself the love that comes to me from God. I must be like a mirror reflecting God’s love. This is not happening externally, but inside me. I can only pass on God’s love if I am not sullied inside









jesus ist der weg, die wahrheit und das leben.
Lieber Gott, ich bitte dich, ich bete dafür: Entflamme die Herzen aller die dich nicht kennen und schlecht von dir reden, mit deiner Liebe, damit sie dich und ihre Mitmenschen lieben lernen.
Wenn ich in den Sprachen der Menschen und Engel redete,
hätte aber die Liebe nicht,
wäre ich dröhnendes Erz oder eine lärmende Pauke.
Und wenn ich prophetisch reden könnte
und alle Geheimnisse wüsste und alle Erkenntnis hätte;
wenn ich alle Glaubenskraft besäße
und Berge damit versetzen könnte,
hätte aber die Liebe nicht, wäre ich nichts.
Und wenn ich meine ganze Habe verschenkte
und wenn ich meinen Leib dem Feuer übergäbe,
hätte aber die Liebe nicht, nützte es mir nichts.
Die Liebe ist langmütig,
die Liebe ist gütig.
Sie ereifert sich nicht,
sie prahlt nicht,
sie bläht sich nicht auf.
Sie handelt nicht ungehörig,
sucht nicht ihren Vorteil,
lässt sich nicht zum Zorn reizen,
trägt das Böse nicht nach.
Sie freut sich nicht über das Unrecht,
sondern freut sich an der Wahrheit.
Sie erträgt alles,
glaubt alles,
hofft alles,
hält allem stand.
Die Liebe hört niemals auf.
Jesus, segne Euch
http://bibel-online.net/buch/luther_1912/1_korinther/13/
http://buber.de/christl/johannes14_6
Digite um texto ou endereço de um site ou traduza um documento.
Cancelar
Exemplo de uso de "":
traduzido automaticamente pelo Google
português
inglês
espanhol
Alpha
Hello brothers!!
May the grace of God is always in your hearts.
Let us light the world.
Bonjour frères!
Que la grâce de Dieu est toujours dans vos cœurs.
Allumons le monde.
Paz e bem irmãos!!!!
http://fe-esperanza-amor.com/
Ich stimme diesem hier voll zu.